International Crisis Group
text only version
Click here to view the full report as a PDF file in A4 format.
For more information about viewing PDF documents, please click here.
This document is also available in MS-Word format

Косово: на пути к окончательному статусу

Доклад N°161 Европа
24 January 2005

This report is available in Albanian, in English, and in Serbian.

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ

 


For more information, also
visit our advocacy page.

Время, отведенное для Косова, истекает. Статус-кво не сможет долго сохраняться. Как показали кровавые события марта 2004 г., косовские албанцы не удовлетворены их нерешенным статусом, экономической ситуацией и проблемами, унаследованными из прошлого. Албанское большинство ожидает, что международное сообщество начнет в этом году реагировать на его стремление к независимости. Если не будет принято соответствующих мер, то албанцы могут пойти на односторонние действия. При таких обстоятельствах, учитывая мрачный послужной список косовских албанцев в отношении меньшинств, сербы Косова для своей защиты могут призвать вооруженные силы Сербии, и регион снова погрузится в хаос.

Или в 2005 г. удастся достичь существенного прогресса в определении будущего статуса края, который укрепил бы мир и развитие, или возникнет опасность того, что Косово вернется к состоянию конфликта и станет источником региональной нестабильности. Настоящий доклад имеет целью восполнить пробелы, оставленные резолюцией Совета Безопасности N?1244 после прекращения конфронтации в 1999 г., и показывает, каким образом можно было бы достичь прогресса.

В качестве первого шага Контактная группа из шести государств должна как можно скорее выступить с заявлением, определяющим график решения проблемы статуса и устанавливающим четыре главных основополагающих принципа: защита прав меньшинства в Косове является той проблемой, от решения которой прогресс будет зависеть в наибольшей степени; возвращение Косова под управление Белграда, его раздел, какое-либо возможное объединение Косова с Албанией или любым соседним государством или территорией не будут поддержаны. В то же самое время, Генеральный секретарь ООН должен назначить Специального Посланника для начала консультаций о содержании соглашения по урегулированию и процедурах, посредством которых оно должно быть реализовано.

В середине 2005 г. ООН должна оценить приверженность правительства Косова принципам демократии, надлежащего управления и стандартам соблюдения прав человека. Если оценка будет положительной, Специальный Посланник должен подготовить проект текста "Косовского Соглашения" и детали международной конференции, на которой оно должно быть утверждено.

Если новое правительство Косова намерено вести своих граждан в направлении независимости, к которой они так стремятся, то должно быть полностью обеспечено уважение интересов и безопасность косовских сербов и других меньшинств. Для того, чтобы всецело удовлетворить эту обеспокоенность, Ассамблея Косова при международном содействии должна немедленно начать разработку проекта Конституции, текст которой, если он будет одобрен международной конференцией, явился бы частью упомянутого Косовского Соглашения. Главная цель этого Соглашения вместе с новой Конституцией, заключалась бы в том, чтобы создать условия для принятия Косова в полноправные члены международного сообщества.

Было бы целесообразно, учитывая все то, что произошло в прошлом, и неуверенность в отношении развития будущих событий, установить для Соглашения, Конституции и положений, связывающих их друг с другом, некоторые ограничения, важные по содержанию, но немногочисленные и относительно ограниченные по своим задачам, о свободе действий независимого Косова, прежде всего:

  • Косово примет на себя твердое обязательство, что оно не объединится ни с Албанией, ни с каким-либо другим соседним государством или территорией, иначе, как в контексте интеграции в ЕС;

  • в состав Верховных судов Косова было бы введено некоторое число судей, назначенных международным сообществом, и определенные международные структуры были бы в состоянии гарантировать, что некоторые ключевые дела, касающиеся прав меньшинства и других согласованных обязательств, могли быть вынесены на рассмотрение этих судов;

  • в Косове была бы размещена международная контролирующая структура - "Контрольная миссия в Косове", задача которой заключалась бы в информировании широких кругов мирового сообщества и выработке рекомендаций по реализации соответствующих мер в том случае, если Косово не обеспечит выполнения своих обязательств.

До конца 2005 г. следует организовать проведение международной конференции под председательством ООН. В конференции должны принять участие представители членов Контактной группы, ЕС, Белграда, правительства Косова и оппозиционных партий. Одобрение гражданами Косова Конституции на референдуме в начале 2006 г. ввело бы Косовское Соглашение в силу. Для того, чтобы придать ему полноценный юридический статус, а также получить соответствующий политический эффект, желательно, чтобы соглашение было бы также одобрено Советом Безопасности ООН. Независимость Косова де-юре, в случае, если не удастся достичь соглашения с Сербией или ее одобрения резолюцией Совета Безопасности, должна быть признана всем мировым сообществом, или, по крайней мере, теми из входящих в него государств (включая США и членов ЕС), которые готовы поступить таким образом.

Следует принять во внимание, что Сербия, и, возможно, также и Россия, частично или полностью откажутся от сотрудничества. Но предложенный процесс не должен стать заложником такой перспективы: ситуация в Косове слишком хрупка, и статус-кво слишком неустойчив по многим разным параметрам для того, чтобы международное сообщество могло отложить установление его будущего статуса на неопределенный срок. Хотя законная обеспокоенность Сербии полностью должна быть принята во внимание, особенно в отношении статуса сербского меньшинства Косова, Белград нужно предостеречь с самого начала, что "поезд отправляется, с Вами или без Вас", и стимулировать его к тому, чтобы он принял полноценное участие в достижении наилучших, исходя из существующих возможностей, условий урегулирования.

Самоуспокоенность слишком долго была характерна для политики [международного сообщества] в отношении Косова. Потенциал для возобновления насилия весьма реален. Международное сообщество, в особенности государства - члены Контактной группы, должно решить, восстановить ли контроль над происходящим в крае или позволить событиям развиваться самостоятельно до тех пор, пока ему вновь не придется столкнуться с новыми неприглядными фактами. Схема действий, изложенная выше, требует политической смелости и активности. Но альтернатива представляется куда худшей.

РЕКОМЕНДАЦИИ

  1. В минимальные сроки:

    1. Странам Контактной группы (крайне желательно, включая Россию, но, если это будет необходимо, и без нее), исходя из своей убежденности и для придания движущего импульса, выступить с заявлением, устанавливающим сроки для решения проблемы статуса.

    2. В этом заявлении недвусмысленно дать понять, что защита прав меньшинства в Косове является проблемой, от которой больше всего будет зависеть прогресс и, что, ни возвращение Косова под управление Белграда, ни его раздел, ни какое-либо возможное объединение Косова с Албанией не будут поддержаны.

    3. Генеральному секретарю ООН на основании консультаций с Контактной группой назначить Специального Посланника с тем, чтобы начать консультации по структуре процесса определения окончательного статуса и содержания проекта соглашения.

    4. Ассамблее Косова, при поддержке со стороны международных доноров, начать разработку проекта Конституции при условии обеспечения прав меньшинства и назначения представителей международных структур на должности в Верховном и Конституционном Судах.

    5. Временным институтам самоуправления Косова (ВИС) начать реализацию ряда специальных программ, направленных на интеграцию сербского меньшинства, включая кампанию "Приштина - открытый город".

  1. К середине лета 2005 г.: Специальному Представителю Генерального секретаря (СПГС) выполнить обзор прогресса ВИС в осуществлении стандартов, с реализацией последующих шагов в случае, если заключение обзора окажется положительным.

  2. К осени 2005 г.:

    1. Ассамблее Косова завершить подготовку текста проекта Конституции;

    2. Специальному Посланнику подготовить проект текста договора об урегулировании - "Косовского Соглашения" и разработать детали международной конференции, на которой этот договор должен быть одобрен в окончательном виде вместе с Конституцией Косова.

  1. К концу 2005 г.: организовать проведение международной конференции под председательством ООН и при участии представителей членов Контактной группы, ЕС, Белграда, правительства Косова и оппозиционных партий (или теми из них, которые посчитают целесообразным принять в ней участие), на которой должны быть одобрены тексты (в том виде, в котором они будут согласованы) Косовского Соглашения и Конституции.

  2. К началу 2006 г.:

    1. (a) Провести в Косове референдум по новой Конституции;

    2. (b) Представить Косовское Соглашение на одобрение Совета Безопасности ООН (такое одобрение является очень желательным, но не обязательным условием для последующих шагов).

  1. К середине 2006 г.:

    1. Временной администрации ООН в Косове (МООНК) передать свои исполнительные функции правительству Косова, а свои контрольные функции - новой международной структуре ("Контрольной миссии в Косове"). Продолжение выполнения своих обязанностей в долгосрочной перспективе КФОР или их преемником должно быть подтверждено в соответствии с Соглашением, достигнутым между правительством Косова и НАТО.

    2. В той степени, в которой по этому вопросу удастся достичь соглашения с Сербией или принятия резолюции СБ, признать суверенитет Косова де-юре международному сообществу, или же тем его государствам - членам (включая США и участников ЕС), которые готовы к тому, чтобы пойти на это.

Приштина/Белград/Брюссель, 24 января 2005 г.