Report / Middle East & North Africa 5 minutes

فك الارتباط وما بعده: إلى أين يتجه شارون وحزب الليكود بعد ذلك؟

\

  • Share
  • حفظ
  • الطباعة
  • Download PDF Full Report

ملخّص تنفيذي

قام مجلس الوزراء الإسرائيلي، في 20 شباط (فبراير) 2005، بالتصويت بشكل ساحق لاعتماد إخلاء المستوطنات من جانب واحد في قطاع غزّة وأجزاء من شمال الضفة الغربية. إلاّ أنه لا تزال هنالك عقبات –فقد لا تستمر الحكومة حتى موعد التصويت على الميزانية (الموازنة العامة) التي لم يتم البتّ فيها بعد؛ وقد يطيح العنف في المناطق المحتلة بخطة فكّ الارتباط؛ وقد يقوم المتمرّدون من حزب الليكود بهندسة تكتيكات للتأخير وفرض استفتاء شعبي؛ وقد يصبح رئيس الوزراء شارون ضحيّة لمحاولة اغتيال. ومع ذلك، يجب عدم الاستخفاف بأهمية التصويت. وفي حالة، وكما هو متوقّع بشكل واسع، تنفيذها خلال النصف الثاني من عام 2005، فإنها ستمثّل ولأول مرّة بأن إسرائيل قامت بإخلاء مستوطنات مقامة في الأراضي الفلسطينية المحتلة. إن الطبيعة الأحادية الجانب لمبادرة شارون –علماً أن إسرائيل على استعداد لتنسيق تنفيذها مع الفلسطينيين، وليس التفاوض على أبعادها ومعالمها- تشير إلى انحراف جذري عن الصيغة الثنائية الجانب للتفاعل الإسرائيلي – الفلسطيني.

وعلى مدى سنة واحدة فقط منذ أن أعلن عن نيّته، فقد أذهل أرييل شارون أصدقاءه وخصومه على حدّ سواء. وعلى الرغم من خسارته لاستفتاء تم إجراؤه في (مايو) 2004 حول خطة فكّ الارتباط داخل حزبه الليكود والمعارضة المتواصلة والصلبة داخل قيادة الحزب وحقيقة أن مؤيديها لا يستطيعون الاتفاق حول المصير الذي سيؤدي إليه فكّ الارتباط، فقد تغلّب على العقبات الواحدة تلو الأخرى.

إن التخمين حول نوايا شارون مفرط. فالبعض يرى وجود محاولة بارعة وحتى الآن ناجحة لتحرير إسرائيل من عبء قطاع غزّة، لكي تعزّز قبضتها على القدس الشرقية وجزء كبير من الضفة الغربية بمباركة واشنطن. ويرى آخرون تحولاً استراتيجياً أساسياً من جانب رئيس الوزراء قد يؤدي في نهاية المطاف إلى حلّ على أساس دولتين قابلتين للحياة. إن معظم التفسيرات تقع في مكان ما في الوسط، وإن عدداً هاماً منهم مقتنعون بأن شارون قد أطلق عملية حتى هو نفسه لا يعرف أين ستكون نهايتها، وليس أقلّ أهمية من ذلك، أنه قد لا يكون قادراً على السيطرة عليها. وطبقاً لكلمات مراقب إسرائيلي، "إن من يعرفون شارون معرفة حسنة للغاية هم مذنبون اليوم لعدم معرفتهم له على الإطلاق. وهذه حالة تُوّلد فيها الألفة الجهل"([fn]مقابلة Crisis Group، واشنطن، كانون الأول (ديسمبر) 2004.Hide Footnote ).

 إن كون الكثير من ذلك يعتمد على شيء ما يبدو أننا لا نعرف عنه سوى الشيء اليسير، يعتبر أحد التناقضات الظاهرية المذهلة في الواقع الحالي.

إن هذا الإيجاز الذي يستند إلى عدة أشهر من المقابلات مع أعضاء الليكود والمسؤولين المطّلعين على بواطن الأمور، يحاول رسم مسارات كلّ من رئيس الوزراء وحزبه وتحرّي الأسباب المحتملة وراء التحوّل إلى فكّ ارتباط أحادي الجانب، وتقييم المدى الذي قد يبلغونه في نهاية الأمر. وهنا تظهر استنتاجات عديدة هامة:

  • على الرغم من عدم وجود شكّ في أن شارون سيستمر في مواجهة مقاومة داخل حزبه، إلاّ أنه يبدو بأن المعركة الأيديولوجية داخل الليكود حول فكّ الارتباط قد انتهت. وحتى المتشككون أصبحوا ينحنون أمام حتمية ما كان يعتبر يوماً ما هرطقة، واصبح العديدون الآن يقبلون حكمته السياسية، لاستكمال تطوّر حزبٍ كان يوماً ما يُنظر إليه بأنه يحلم في إسرائيل الكبرى. ويبدو أن باقي المتمرّدين داخل الليكود يشنّون قتالاً كحرس خلفي متزودين بمزيج من القناعة الأيديولوجية والطموح السياسي.
     
  • بالنسبة لشارون ومؤيديه، تعتبر الناحية الأحادية الجانب من الخطةّ على الأقل هامة كعنصر فكّ الارتباط المتعلق بها، حيث أنها تمثّل انحرافاً أساسياً عن منطق المفاوضات والتبادلية التي كانت تحكم العلاقات الإسرائيلية – الفلسطينية منذ بداية عملية السلام في عام 1991، وقد تمّ تأكيدها حديثاً في خارطة الطريق. وعلى الرغم من تبريره أصلاً بغياب شريك فلسطيني، وعلى الخصوص بزعامة ياسر عرفات، فإن التصرّف الأحادي الجانب يعكس اتجاهاً أعمق من المحتمل أن يستمر حتى مع قيادة فلسطينية جديدة ورغم إمكانية وجود شراكة متجّددة. وكما لاحظ صحفي إسرائيلي، فإن منطق التبادلية لم يتم التخلي عنه بقدر ما تمّ تعديله؛ إن الصاع بصاع (العِوض) ليس مع الفلسطينيّين، بل مع الولايات المتحدة التي أقرّت مفهوم تكتلات المستوطنات بالضفة الغربية. لقد كان شارون هو "أول من وافق على إخلاء مستوطنات داخل أرض إسرائيل (Eretz Yisrael)، وهي أرض إسرائيل التوراتية. إنه أول من يقوم بتسليم مناطق دون اتفاقية رسمية؛ ولكنه أيضاً أول من يحصل على دعم أمريكي لترسيخ حقائق فوق الخط الأخضر"([fn]ناحوم بارنيا في صحيفة يديعوت أحرنوت، 21 شباط (فبراير) 2005.Hide Footnote ).
     
  • لقد كان سرّ نجاح شارون يكمن في قدرته المتناقضة ظاهرياً على أن يكون حاسماً بشكل بارز وغامضاً إلى حدّ بعيد. وقد قام بحذر، وهو يتحرك بعزم وتصميم، بتجنّب إلقاء الضوء على أهدافه الاستراتيجية التي تتيح له عرض خطته على الليكود والمتشدّدين الآخرين كوسيلة لإحباط الحركة الوطنية الفلسطينية وضمان اندماج إسرائيلي دائم لتكتّلات المستوطنات في الضفة الغربية، وعرضها على حزب العمل وكذلك المجتمع الدولي كوسيلة للقفز نحو الشروع في عملية السلام المحتضرة.
     
  • في حين قد تظلّ نوايا شارون غير معلنة، إلا أن المقابلات توحي بأن أفعاله تستند إلى سلسلة من الفرضيات: أولاً، أنه لا يستطيع أن يحقق من خلال المفاوضات اتفاقية مقبولة له؛ وثانياً، أنه لم يتمكن من الاحتفاظ بالوضع الراهن إلى أجل غير محدود، حيث أن الضغط يكون قد تكوّن بشأن حلول وسط أكبر بكثير عبر خطوط المعالم التي وضعها الرئيس كلينتون أو اتفاقيات جنيف؛ وبالتالي، ثالثاً، أن عليه أن يستغني عمّا يمكن الاستغناء عنه من أجل الاحتفاظ بما هو استراتيجي. وبهذا المعنى، يبدو وكأنه قد تخلّى عن فكرة تقييد الدولة الفلسطينية ضمن النسبة الهزيلة التي تتراوح بين 42 و50 بالمائة من الضفة الغربية والتي كان يُفترض منذ مدة طويلة بأنها تمثّل هدفه وبالتالي يكون قد ذهب إلى أبعد مما أصبح العديدون داخل الليكود على استعداد لقبوله في الوقت الحاضر. إن خطة فكّ الارتباط (والتي تشمل الإخلاء بل وأيضاً بناء الجدار الفاصل الذي يضمّ حوالي 7 بالمائة من الضفة الغربية) تسعى إلى خلق وضع يُعتبر في رأي شارون بأنه يزيد حدّة الصراع وألمه. وبالتالي يجعله طيّعاً وسهل الانقياد -- بحيث يعمل على تحسين الأوضاع المعيشيّة اليومية للفلسطينيين وتأسيس دولة فلسطينيّة ذات حدود مؤقتة قد تضمّ 80 بالمائة أو أكثر من الضفة الغربية؛ وحماية ما يعتبره بالمصالح الحيوية لإسرائيل داخل الأراضي المحتلة.

بناءً على ذلك، يجب فهم فكّ الارتباط الأحادي الجانب كمحاولة لجعل الوضع الفلسطيني مستقراً في الوقت الذي يتم فيه خلق ضمان سياسي قويّ إزاء الجهود الدولية لإنهاء الصراع على أساس الإجماع الدولي الواسع القائم حالياً -- وهو إجماع تُعتبر شروطه غير مقبولة لشارون. ومع الاقتران بالتطورات المحلية والإقليمية الأخرى، فقد يثبت تماماً بأنه يشكّل صيغة لاستقرار قصير الأمد، وليس عملاً وضيعاً تنقصه البراعة وبعد أربع سنوات من سفك الدماء المأساوي. ولكن ربما يكون هذا هو كل ما يستطيع تحقيقه. وفور الانتهاء من فك الارتباط من غزّة وشمال الضفة الغربية، فسيكون من المستحيل تجاهل التقسيم الاستراتيجي الأساسي الذي يفصل أولوية شارون الخاصة بترتيبات مؤقتة طويلة الأجل عن هدف الرئيس الفلسطيني أبو مازن المتمثّل في اتفاقية شاملة، ومن التهوّر والحماقة أن لا يتم فعل شيء بخصوصه.

يتمثّل التحدّي بالنسبة للمجتمع الدولي في أن يكون مسانداً بالكامل للإخلاء الإسرائيلي الذي يعمل على شقّ الطريق، في الوقت الذي يظلّ فيه يقظاً لما يأتي معه وبعده. إن إقرار الانسحاب يجب أن لا يعني بناء الجدار الفاصل خلف خطوط عام 1967 أو دمج مستوطنات الضفة الغربية في غياب اتفاقية يتم التفاوض عليها أو التطورات في القدس الشرقية والتي تحول دون إقامة دولة فلسطينية قابلة للحياة. إن بيان الرئيس بوش الأخير الذي يشدّد فيه على الحاجة إلى دولة قابلة للحياة وذات سيادة، وعلى الخصوص تأكيده بأن "دولة مقطعة الأوصال ذات أراضي متناثرة لن تكون ناجحة"([fn]ملاحظات وتعليقات صادرة عن الرئيس بوش، بلجيكا، 21 شباط (فبراير) 2005.Hide Footnote )، هي كلمات سارّة بحيث يأمل المرء بأن تكون مقترنة بنشاط ديبلوماسي أمريكي.

عمان/ بروكسل، 1 آذار (مارس) 2005

Executive Summary

On 20 February 2005, the Israeli cabinet voted overwhelmingly to approve the unilateral evacuation of settlements in Gaza and parts of the northern West Bank. Obstacles still remain -- the government may not survive the pending budget vote; violence in the occupied territories may scuttle the disengagement plan; Likud rebels may engineer delaying tactics and impose a referendum; and Prime Minister Sharon could be the victim of an assassination attempt. But the significance of the vote ought not be underestimated. If, as widely expected, it is implemented during the second half of 2005, it would represent the first time that Israel has evacuated settlements established in the occupied Palestinian territories. The unilateral nature of Sharon's initiative -- Israel is prepared to coordinate its implementation with the Palestinians, not to negotiate its parameters -- also signals a radical departure from the bilateral mode of Israeli-Palestinian interaction.

In just over a year since he announced his intention, Ariel Sharon has confounded friends and foes alike. Despite having lost a May 2004 referendum on the disengagement plan within his own Likud party, persistent and stiff opposition within the party leadership, and the fact that its supporters cannot agree on where disengagement should lead, he has overcome one hurdle after another.

Speculation as to Sharon's intentions is rampant. Some see a shrewd and so far successful attempt to unburden Israel of the Gaza Strip in order to consolidate its hold over East Jerusalem and much of the West Bank with Washington's blessing. Others perceive a fundamental strategic transformation on the Prime Minister's part that ultimately may lead to a viable two-state solution. Most interpretations fall somewhere in between, and a not insignificant number are convinced that Sharon has launched a process whose endpoint even he does not know and, no less importantly, may not be able to control. In the words of an Israeli observer, "Those who know Sharon too well are guilty today of not knowing him at all. This is a case in which familiarity breeds ignorance".[fn]Crisis Group interview, Washington, December 2004.Hide Footnote  That so much depends on something about which we apparently know so little is one of the striking paradoxes of the current reality.

This briefing, based on months of interviews with Likud members and insiders, attempts to map the Prime Minister's and his party's respective trajectories, explore possible reasons behind the shift to unilateral disengagement, and assess how far they eventually might go. Several important conclusions emerge:

  • Although Sharon undoubtedly will continue to face resistance within his party, the ideological battle in the Likud over disengagement appears to be over. Even sceptics are bowing to the inevitability of what once would have been considered heretical, and many now accept its political wisdom, completing the evolution of a party once beholden to the dream of Greater Israel. The remaining Likud rebels seem to be waging a rear-guard fight, fuelled by a mix of ideological conviction and political ambition.
     
  • For Sharon and his supporters, the unilateral aspect of the plan is at least as significant as its disengagement component, for it represents a fundamental departure from the logic of negotiations and reciprocity that governed Israeli-Palestinian relations from the outset of the peace process in 1991 and was most recently confirmed in the Roadmap. Although originally justified by the absence of a Palestinian partner and, in particular, by Yasser Arafat's leadership, unilateralism reflects a deeper trend which is likely to continue even with a new Palestinian leadership and despite the possibility of renewed partnership. As an Israeli journalist remarked, the logic of reciprocity has not so much been abandoned as altered; the quid pro quo is not with the Palestinians but with the U.S. administration, which has endorsed the concept of settlement blocs in the West Bank. Sharon is "the first to agree to evacuate settlements inside Eretz Yisrael, the Biblical land of Israel. He is the first to hand over territories without a formal agreement; but he is also the first to get American backing for the establishment of facts over the Green Line".[fn]Nahum Barnea in Yediot Aharonot, 21 February 2005.Hide Footnote
     
  • The secret to Sharon's success has been his paradoxical ability to be both supremely decisive and supremely vague. Moving with determination, he has carefully avoided shedding light on his strategic objectives, allowing him to present his plan to the Likud and other sceptics as a means of defeating the Palestinian national movement and ensuring permanent Israeli incorporation of West Bank settlement blocs and to Labour as well as the international community as a means of jump-starting the moribund peace process.
     
  • While Sharon's intentions may remain unspoken, interviews suggest his actions are based on a series of assumptions: first, that he cannot achieve through negotiations an agreement acceptable to him; secondly, that he could not maintain the status quo indefinitely because pressure would have built for far greater compromises along the lines of President Clinton's parameters or the Geneva Accords; and therefore, thirdly, that he has to dispense with what is dispensable in order to retain what is strategic. In that sense, he appears to have abandoned the idea of restricting a Palestinian state to the meagre 42 to 50 per cent of the West Bank that had long been assumed to be his goal and so to have gone beyond what many in the Likud are prepared to accept today. The disengagement plan (which includes the evacuation but also the building of the separation barrier taking in some 7 per cent of the West Bank) seeks to create a situation that in Sharon's view will take the sting out of the conflict's tail and thus make it manageable -- improving Palestinian daily lives, establishing a Palestinian state with provisional borders that encompasses perhaps 80 per cent or more of the West Bank; and protecting what he considers Israel's vital interests within the occupied territories.

As such, unilateral disengagement must be understood as an attempt to stabilise the Palestinian situation while creating powerful political insurance against international efforts to end the conflict on the basis of the current broad international consensus -- a consensus whose terms are unacceptable to Sharon. Combined with other local and regional developments, it may well prove a recipe for short-term stability, no mean feat after four years of tragic bloodshed. But that is probably all it can achieve. Once disengagement from Gaza and the northern West Bank has been completed, it will be impossible to ignore the fundamental strategic divide that separates Sharon's preference for a long-term interim arrangement from Palestinian President Abu Mazen's goal of a comprehensive agreement, and foolhardy not to do anything about it.

The challenge for the international community is to be fully supportive of Israel's path-breaking evacuation while remaining mindful of what comes both with and after it. Endorsing the withdrawal should not mean endorsing either construction of the separation barrier beyond the 1967 lines, consolidation of West Bank settlements in the absence of a negotiated agreement, or developments in East Jerusalem that preclude the establishment of a viable Palestinian state. President Bush's recent statement emphasising the need for a viable, sovereign state, and in particular his assertion that "a state of scattered territories will not work",[fn]Remarks by President Bush, Belgium, 21 February 2005.Hide Footnote  are welcome words that, one hopes, will be accompanied by U.S. diplomatic action.

Amman/Brussels, 1 March 2005

Subscribe to Crisis Group’s Email Updates

Receive the best source of conflict analysis right in your inbox.