Report / Middle East & North Africa 4 minutes

القدس... برميل بارود

ملخّص تنفيذي

بينما يركز العالم اهتمامه على غزة فان مستقبل العلاقات الإسرائيلية- الفلسطينية في الحقيقة يعتمد على مكان آخر بعيد عن الأضواء هو القدس. وتحاول إسرائيل بإجراءاتها الأخيرة أن تشدد من قبضتها على منطقة شاسعة في وحول المدينة لتخلق - مدينة قدس- أكبر بكثير. وإذا كان المجتمع الدولي وعلى وجه الخصوص الولايات المتحدة جادين في الحفاظ على والعمل من أجل التوصل لحل قابل للحياة مبني على إقامة دولتين، فعليهم أن يتحدثوا بوضوح أكثر وبإصرار لوقف الأعمال التي تعرض ذلك الهدف للخطر بشكل مباشر وفوري. وإذا كان لذلك الحل أن يرى النور يوما ما فعليهم جميعا أن يكونوا واضحين فيما يتعلق بإلغاء التغييرات التي حدثت منذ جلس الإسرائيليون والفلسطينيون آخر مرة على مائدة المفاوضات عامي 2000- 2001.

لقد تم تداول السيطرة على القدس وضواحيها منذ بداية النزاع العربي الإسرائيلي. ولدى الحديث عن المدينة اليوم فالمقصود هو مناطق أساسية وهامة، بعضها يهودي وبعضها عربي والتي كانت جزءا من الضفة الغربية، ولم يكن لأحد أن يعرفها كالقدس التي كانت قبل عام 1967. وعن طريق توسيع الحدود البلدية، وضم الأراضي الفلسطينية وبناء أحياء ومستوطنات يهودية جديدة خلقت إسرائيل بالتدريج منطقة بلدية يبلغ حجمها أضعاف حجمها السابق. وأنشأت إسرائيل أيضا مستوطنات جديدة تشبه المدن وألغت التواصل الجغرافي بين القدس الشرقية والضفة الغربية وبالمقابل عززت حلقات الاتصال بين هذه المستوطنات وباقي أنحاء إسرائيل.

لقد تم بناء المستوطنات وتوسيعها في عهد الحكومات الإسرائيلية المتعاقبة العمالية والليكودية سواء بسواء، وظلت هذه المستوطنات مدار جدل، واعتبرها المجتمع الدولي غير قانونية. ولكن يبدو أن رئيس الوزراء شارون ينفذ خطة أكثر تركيزا وانتظاما لو نجح فيها فإنها قد تخنق القدس الشرقية العربية عن طريق مزيد من تفتيتها وإحاطتها بأحياء ومستوطنات يهودية:

  • بعد الانتهاء من إقامة الحاجز (الجدار) الفاصل (العازل) ستكون هناك منطقة قدس واسعة تضم تقريبا كل القدس البلدية عندما توسعت وضمت لإسرائيل عام 1967، إضافة إلى مستوطنات كبيرة في شمال المدينة وجنوبها وشرقها. و"محيط أو غلاف القدس" الجديد كما هي المنطقة داخل الجدار العازل، إذا أردنا استعمال مصطلح إيجابي، يضم كتلا استيطانية كبيرة ومناطق عازلة وتشمل 4% من مساحة الضفة الغربية وتستوعب كثيرا من الفلسطينيين خارج بلدية القدس وتستثني 50000 فلسطيني داخل بلدية القدس وتمنع الفلسطينيين من الوصول إلى أراضيهم الزراعية.
     
  • توسيع مستوطنة معاليه أدوميم الكبيرة باتجاه شرق القدس وربطها بالمدينة عبر مشروعE1 كجسر عمراني مخطط له، هو بمثابة شطر الضفة الغربية إلى قسمين.
     
  • الأحياء والمستوطنات اليهودية الجديدة على أطراف الحدود البلدية ستخلق حزاما يهوديا يحيط بالقدس الشرقية العربية ويفصلها عن الضفة الغربية ويعيق النمو الفلسطيني داخل المدينة.

وكما تعترف كل خطط السلام الإسرائيلية- الفلسطينية واقتراح كرايسز جروب الخاص لعام 2002 فان عاصمة إسرائيل المستقبلية ستضم الأحياء والمستوطنات اليهودية في القدس والتي كانت جزءا من إسرائيل قبل عام 1967 وهي تأوي أكثر 200000 يهودي اليوم. وأكثر من ذلك، لإسرائيل مخاوف أمنية مشروعة في القدس حيث أدت الهجمات الفلسطينية منذ اندلاع الانتفاضة إلى وقوع المئات من القتلى وأكثر من ألفي جريح. ويتطلب الرد على هذه المخاوف خطوات نشيطة بما في ذلك الجهود الأمنية الفلسطينية إضافة للجهود الإسرائيلية. ولكن الإجراءات المتخذة حاليا تتعارض مع أي حل مبني على دولتين وقابل للحياة ولن تعزز هذه الإجراءات من أمن إسرائيل؛ والحقيقة انها ستؤذي هذا الأمن وتضعف الفلسطينيين البرغماتيين وستؤدي إلى ضم مئات الآلاف من الفلسطينيين إلى الجانب الإسرائيلي من السياج وزرع بذور التشدد المتنامي.

ومن النتائج السياسية الفورية المترتبة على الإجراءات الإسرائيلية مزيد من تخريب مصداقية الرئيس الفلسطيني عباس على المستوى المحلي. وبالنسبة للجماعات الفلسطينية التي تميل لضعضعة وقف إطلاق النار فان مصير القدس يوفر مبررا قويا لها. إن إنشاء أحياء ومستوطنات يهودية جديدة إلى جانب مسار الجدار العازل يؤدي إلى تكون وخلق تجمعات فلسطينية معزولة ومحاصرة في القدس الشرقية وهذا يقلل من الفرص الاقتصادية ويؤدي إلى ظروف معيشية قاسية. إذا تم إنجاز الخطة فسيجد حوالي 200000 فلسطيني من القدس الشرقية أنفسهم داخل غلاف أو محيط القدس وسيكونون تحت سيطرة إسرائيلية أكبر وستزداد عزلتهم عن الضفة الغربية؛ أما الـ55000 فلسطيني الباقون فسيجدون أنفسهم خارج الجدار العازل ومنفصلين عن المدينة التي ظلت مركزا جذب لهم وخائفين من تقلص الخدمات الاجتماعية وفي حالات كثيرة مصممين على العودة إلى مناطقهم المسيّجة. وهذا سيكون بمثابة خليط قابل للانفجار.

وربما الأكثر دلالة أن السياسات الحالية في وحول المدينة ستعقد كثيرا، وربما تقضي على المحاولات المستقبلية لحل النزاع عن طريق أولا منع إقامة عاصمة فلسطينية قابلة للحياة في القدس الشرقية العربية وعن طريق إعاقة التواصل الجغرافي للدولة الفلسطينية. وليس هناك ما هو مفيد للشعب الفلسطيني في كل هذا أو للشعب الإسرائيلي أو لعملية السلام.

وعلى الرغم من الترحيب بالانسحاب الإسرائيلي من غزة كفرصة تاريخية للسلام إلا أن احتمالات إحراز تقدم مبكر تبدو ضئيلة. وعلى ضوء تشرذم حركة فتح الفلسطينية الرئيسية وزيادة حدة الصراع على السلطة مع حماس والانتخابات التشريعية المرتقبة في 20 كانون ثاني 2006 فان من غير المحتمل أن يطلق الرئيس عباس مبادرة دبلوماسية كبيرة خلال الأشهر القادمة. وفي أعقاب الانسحاب المضني من غزة وعشية الانتخابات الأولية لحزب الليكود وبعدها الانتخابات البرلمانية الإسرائيلية (ربما في منتصف عام 2006) فان شارون لن يفكر بانسحابات أخرى على المدى المنظور. إن الإعداد للانتخابات والمناورات السياسية اللاحقة - وهي فترة تتسم بالاستعراض السياسي والظهور بمظهر التطرف والتشدد أكثر من ممارسة الدبلوماسية الجريئة – هذه الفترة ستمتد حتى منتصف وربما نهاية عام 2006. وحتى هذا السيناريو المتواضع يفترض المحافظة على وقف إطلاق النار الهش.

ونتيجة لذلك فان السنة القادمة ستكون سنة الحفاظ على فرص السلام الشامل وسنة التقدم نحو هذا السلام. وهذا يزيد من أهمية ما يحدث في القدس ويزيد من ضرورة ممارسة المجتمع الدولي لمسؤولياته.

عمان/بروكسل 2 آب (أغسطس) 2005

Executive Summary

While the world focuses on Gaza, the future of Israeli-Palestinian relations in fact may be playing itself out away from the spotlight, in Jerusalem. With recent steps, Israel is attempting to solidify its hold over a wide area in and around the city, creating a far broader Jerusalem. If the international community and specifically the U.S. are serious about preserving and promoting a viable two-state solution, they need to speak far more clearly and insistently to halt actions that directly and immediately jeopardise that goal. And if that solution is ever to be reached, they will need to be clear that changes that have occurred since Israelis and Palestinians last sat down to negotiate in 2000-2001 will have to be reversed.

Since the onset of the Arab-Israeli conflict, control over Jerusalem has fluctuated, as have the city's contours. Speaking of the city today, one refers to substantial areas, some Jewish, others Arab, that were part of the West Bank and that no one would have recognised as Jerusalem prior to 1967. Stretching municipal boundaries, annexing Palestinian land and building new Jewish neighbourhoods/settlements, Israel gradually created a municipal area several times its earlier size. It also established new urban settlements outside the municipal boundary to surround the city, break contiguity between East Jerusalem and the West Bank, and strengthen links between these settlements, West Jerusalem and the rest of Israel.

Settlement expansion has been pursued by Labour and Likud governments alike and has always been highly problematic and deemed unlawful by the international community. But Prime Minister Sharon appears to be implementing a more focused and systematic plan that, if carried out, risks choking off Arab East Jerusalem by further fragmenting it and surrounding it with Jewish neighbourhoods/settlements:

  • The separation barrier, once completed, would create a broad Jerusalem area encompassing virtually all of municipal Jerusalem as expanded and annexed in 1967 as well as major settlements to its north, east, and south. This new "Jerusalem envelope", as the area inside the barrier euphemistically has been called, incorporates large settlement blocks and buffer zones, encompasses over 4 per cent of the West Bank, absorbs many Palestinians outside of municipal Jerusalem and excludes over 50,000 within, often cutting Palestinians off from their agricultural land.
     
  • Expansion of the large Ma'ale Adumim settlement to the east of Jerusalem and linking it to the city through the E1, a planned built-up urban land bridge, would go close to cutting the West Bank in two.
     
  • New Jewish neighbourhoods/settlements at the perimeter of the municipal boundaries would create a Jewish belt around Arab East Jerusalem, cutting it off from the West Bank and constricting Palestinian growth within the city.

As virtually all recent Israeli-Palestinian peace plans, as well as Crisis Group's own 2002 proposal, recognise, Israel's future capital will include Jewish neighbourhoods of Jerusalem that were not part of Israel prior to 1967 and are home to over 200,000 Jews today. Moreover, Israel has legitimate security concerns in Jerusalem, where Palestinian attacks since the intifada have led to hundreds of dead and more than 2,000 wounded. Addressing them will require energetic steps, including Israeli but also and importantly Palestinian security efforts. But the measures currently being implemented are at war with any viable two-state solution and will not bolster Israel's safety; in fact, they will undermine it, weakening Palestinian pragmatists, incorporating hundreds of thousands of Palestinians on the Israeli side of the fence, and sowing the seeds of growing radicalisation.

Of most immediate political consequence, Israeli steps are further damaging the domestic credibility of Palestinian President Abbas. For Palestinian groups inclined to undermine the cease-fire, the fate of Jerusalem offers a potent pretext. The establishment of new Jewish neighbourhoods coupled with the route of the barrier is creating Palestinian enclaves in East Jerusalem, reducing economic opportunities, and producing overcrowded living conditions. If the process is completed, some 200,000 Palestinian East Jerusalemites will end up inside the Jerusalem envelope, live under greater Israeli control, and increasingly be separated from the West Bank; the remaining 55,000 will be outside the barrier, disconnected from the city that has been their centre of gravity, fearful of reduced social services and, in many instances, determined to find their way back into the fenced-in areas. That will be an explosive mix.

Perhaps most significantly, current policies in and around the city will vastly complicate, and perhaps doom, future attempts to resolve the conflict by both preventing the establishment of a viable Palestinian capital in Arab East Jerusalem and obstructing the territorial contiguity of a Palestinian state. None of this is good for the Palestinian people, the people of Israel, or the peace process.

Although Israel's disengagement from Gaza is hailed as an historic opportunity for peace, prospects for early subsequent progress are dim. With the dominant Palestinian Fatah movement in disarray, sharpening power struggles with Hamas and legislative elections due to be held by 20 January 2006, Abbas is unlikely to be in a position to launch a major diplomatic initiative in coming months. On the heels of the traumatic Gaza withdrawal and on the eve of a difficult Likud primary and then Israel's parliamentary elections (probably in mid-2006), Sharon will not contemplate further withdrawals in the short term. Electioneering and subsequent political manoeuvring -- a period that typically lends itself more to political posturing and catering to extremes than daring diplomacy -- will drag on until mid to late 2006. And even this modest scenario presumes maintenance of a fragile cease-fire.

As a result, the coming year will be as much about preserving chances for a comprehensive peace as about advancing toward one. This makes what happens in Jerusalem all the more vital. And it makes the international community's responsibility all the more desperately pressing.

Amman/Brussels, 2 August 2005

Subscribe to Crisis Group’s Email Updates

Receive the best source of conflict analysis right in your inbox.