Report / Middle East & North Africa 7 minutes

أكراد سورية:
صراع داخل الصراع

  • Share
  • حفظ
  • الطباعة
  • Download PDF Full Report

الملخص التنفيذي

مع اتساع رقعة الصراع في سورية، بقيت المناطق ذات الأغلبية الكردية معزولة عنه نسبياً و نظراً لعدم قيامهم بأنشطة تلفت الأنظار، فقد نجحوا في تجنب هجمات النظام. مع مرور الوقت، انسحبت قوات أمن النظام لتتمركز في أمكنة أخرى في حين اغتنمت المجموعات الكردية الفرصة لتحل محلها، وتستولي على مناطق نفوذ، وتحمي مناطقها، وتقدم الخدمات الأساسية لتضمن وضعاً أفضل للأكراد في سورية ما بعد الأسد. يمكن للاكراد ان يحققوا مكاسب كبيرة، إلاّ أنه لا يمكنهم التسليم بالاحتفاظ بهذه المكاسب اذ لا تزال التطلعات الكردية تحت رحمة النزاعات الداخلية، والعداوة مع العرب (التي تجلت في الصدامات الأخيرة) والتنافس الإقليمي حول المسألة الكردية. بالنسبة لأكراد سورية الذين عانوا ومنذ وقت طويل من القمع وحرموا من حقوقهم الأساسية، فإن الحكمة تقضي بالتغلب على الانقسامات الداخلية، وتوضيح مطالبهم، والاتفاق مع أي هيكلية سورية للسلطة ستحل محل النظام الحالي على تعريف وترسيخ حقوقهم، حتى لو كان ذلك على حساب تقديم تنازلات صعبة. وقد آن الأوان كي يقوم نظراؤهم من غير الأكراد بوضع استراتيجية ذات مصداقية لتطمين جميع السوريين بأن رؤية النظام الجديد للدولة، وحقوق الأقليات، والعدالة والمساءلة هي رؤية متسامحة وشاملة على حد سواء.

يقطن أكراد سورية، وهم مجموعة متمايزة عرقياً ولغوياً، مناطق قريبة من الحدود التركية والعراقية، على الرغم من أن عدة مدن أخرى في أجزاء أخرى من البلاد، خصوصاً دمشق وحلب، تقطنها مجموعات كردية كبيرة أيضاً. بشكل أكثر دقة، فإن المنطقة التي يسكنونها لا تمثل إقليماً، سواء سياسياً ـ على العكس من نظرائهم في العراق، فإنهم لم يتمكنوا من الحصول على حكم ذاتي لهم في ظل النظام البعثي ـ أو جغرافياً: فحتى اغلب المناطق الكردية في الشمال الشرقي تتخللها مناطق مختلطة من السنة العرب، والأشوريين، والأرمن، والتركمان واليزيديين. ففي الوضع الراهن، لا يمكن التحدث عن إقليم كردي متصل الأطراف: علاوة على ذلك، وعلى عكس إخوانهم في تركيا والعراق وإيران، فإنهم لا يتمتعون بميزة وجود الجبال في مناطقهم بحيث يتمكنون من تنظيم مجموعات مسلّحة بشكل آمن تستطيع مقاومة الحكومة المركزية.

رغم أن النظام تمكن من تحييدهم جزئيا عبر استمالة مجموعات كردية اليه بالتسامح حيال نشاطها السياسي والبرلماني (طالما ان هذا النشاط موجهاً ضد تركيا) والنشاط الإجرامي (والمتمثل في التهريب غالباً)، فإن الأكراد عانوا أيضاً من تمييز وقمع منهجيين. من بين الأشكال الاكثر فضاعة لعدم مساواتهم بغيرهم من السوريين، فإن حوالي 300,000 منهم ـ أي حوالي 15% من عددهم الإجمالي الذي يقدّر بمليوني نسمة ـ لا يزالون بدون صفة قانونية، حيث يعيشون في فراغ قانوني محرومين فيه من حقوقهم الأساسية. رغم أنهم ثاروا بين الفينة والأخرى، فإنهم كانوا يُقمعون بسرعة. وكانت النتيجة وجود مجموعة سكانية هادئة وساكنة بشكل عام.

كل ذلك بدأ يتغير. كما حدث في العراق في عام 1991 ومرة أخرى عام 2003، فإن الأزمة الحادة الراهنة توفر للأكراد فرصة لتصحيح ـ أو على الأقل البدء بتصحيح ـ ما يعتبرونه ظلماً تاريخياً يتمثل في قيام سلطات الانتداب الفرنسية والبريطانية بتقسيم الشرق الأدنى بطريقة تركتهم أكبر أمة لا دولة لها في المنطقة. ويبدو أنهم عازمين على اغتنام هذه الفرصة، رغم اصطدامهم برؤى متنافسة حول الطريقة المثلى لتحقيق ذلك.

لو ان الشباب الأكراد انضموا إلى باقي السوريين في انتفاضتهم عام 2011، ورددوا الدعوات بإسقاط النظام، لتمكنت الأحزاب الكردية التقليدية من تبني منظوراً مختلفاً إلى حد ما, فقد تملكتهم الخشية من ردة فعل انتقامية ضد شعبهم إذا انضموا بشكل حاسم إلى المعارضة؛ اضافةً الى انهم يضمرون استياءاً من لا مبالاة العرب حيال احتجاجاتهم هم ـ وما تلاها من قمع النظام ـ عام 2004؛ وجدوا أن بوسعهم تحقيق مكاسب أكبر بالبقاء على محايدين؛ كما باتوا قلقين من أن النشطاء الذين باتوا يكتسبون قوة متنامية سيعترضون على دورهم. في هذه الأثناء، فإن النظام، الذي كان يأمل بتحاشي فتح جبهة جديدة ويعوّل على الانقسامات العربية الكردية لجعل الصورة أكثر تشوشاً، فإنه ترك الأكراد وشأنهم إلى درجة كبيرة. ونتيجة لذلك، فقد اختارت معظم الأحزاب الكردية أن تبقى في الظل من الصراع الأوسع سوريا ، بحيث لا يقاتلون النظام ولا يدعمونه، وفي نفس الوقت يتبنون مقاربة متشككة حيال المعارضة (غير الكردية) و ينظر إليها على أنها مفرطة العربية القومية والاسلامية.

ما يعتبر الان بانه الحزب الأكثر نفوذاً حالياً (وبشكل أساسي نتيجة الصراع الدائر)، حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي ، كان أكثرها إحجاماً عن مواجهة النظام، ما دفع الآخرين إلى اتهامه بالتواطؤ معه. يعتبر هذا الحزب المنظم، والمدرب والمسلّح بشكل جيد الفرع السوري لحزب العمال الكردستاني، المجموعة الكردية المتمردة الرئيسية في تركيا. بعد اندلاع الانتفاضة بوقت قصير، عاد حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي ، الذي كان في معسكراً مع حزب العمال الكردستاني في جبال شمال العراق، إلى سورية، وأحضر معه وحدة من المقاتلين. ففي تموز/يوليو 2012، استغل الحزب الانسحاب الجزئي لقوات أمن النظام من مناطق كردية لترسيخ حضوره السياسي والأمني، حيث أخرج المسؤولين الحكوميين من مباني البلدية في خمسة معاقل له على الأقل واستبدل الأعلام السورية بعلمه. وبقيامه بذلك، فإنه فرض نفسه علناً على أنه السلطة المسؤولة عن مؤسسات الدولة في معظم البلدات ذات الأغلبية الكردية.

يتكون منافسو حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي من مجموعة غير متجانسة من الأحزاب الكردية الصغيرة، يرتبط العديد منها بعلاقات وثيقة مع المجموعات الكردية العراقية. و برعاية مسعود برزاني، رئيس حكومة إقليم كردستان في العراق ورئيس الحزب الديمقراطي الكردستاني فقد تحالف أكثر من عشرة من هذه الأحزاب وشكلوا المجلس الوطني الكردي في تشرين الأول/أكتوبر 2011. شكل هذا التحالف الخصم الكردي الفعال الوحيد لحزب الاتحاد الديمقراطي الكردي ، بالرغم من الانقسامات الداخلية في أوساطه وغياب قوة مقاتلة له داخل سورية قلصت قد قدرته على تشكيل ثقل مواز. على الرغم ذلك، فإن الصراع في سورية تسبب بخلق فراغ أمني وسياسي في المناطق الكردية، أدى إلى تصاعد المنافسة بين هذين التيارين الرئيسيين.

ان الفصائل الكردية لا تتنافس فيما بينها فحسب بل تتنافس أيضاً مع مجموعات المعارضة غير الكردية، وجميعها تسعى لإيجاد مكان لها في صراعها على الموارد وتوسيع مناطق نفوذها. لقد أدى الخطاب الذي تطغى عليه الصبغة الإسلامية والقومية العربية للمعارضة غير الكردية إلى نفور الكثير من الأكراد، خصوصاً من أنصار حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي, كما أسهم في توسيع الفجوة بينهما ما يُعتقد أنه اعتماد المعارضة غير الكردية على رعاة محافظين في تركيا والخليج. و مع استمرار الصراع واحتمالية تحوّله إلى حرب أهلية شاملة، فإن التوترات الطائفية والعرقية في تصاعد مستمر؛ فقد شهدت البلاد صدامات بين مقاتلي حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي  ومجموعات المعارضة المسلّحة (التي يطلق عليها غالبا الاسم الواسع والمضلل في كثير من الأحيان وهو الجيش السوري الحر). لقد كانت هذه المعارك حتى الآن وبشكل أساسي صراعاً على مناطق النفوذ، لكنها يمكن أن تتصاعد لتشكل صراعاً أوسع حول الوضع المستقبلي للأكراد.

و أخيراً، فإن الصراع في سورية قد أجّج المعركة غير المعلنة على قلب وروح الحركة الوطنية الكردية في البلدان الأربعة (سورية، والعراق، وتركيا وإيران) المتوزعة  فيها. يمثل الراعيان الإقليميان لحزب الاتحاد الديمقراطي الكردي  والمجلس الوطني الكردي، وهما على التوالي حزب العمال الكردستاني والحزب الديمقراطي الكردستاني النموذجين المهيمنين للقومية الكردية حالياً، كما أنهما يمثلان نمطين متعارضين في التعامل مع تركيا، التي تضم أراضيها جزءاً كبيراً مما يعتبره الأكراد موطنهم التاريخي. لقد استعمل حزب العمال الكردستاني الصراع المسلّح بين الفينة والفينة في محاولة لإجبار أنقرة على منح حقوق ثقافية وسياسية أكبر للأكراد في تركيا. على النقيض من ذلك، فإن الحزب الديمقراطي الكردستاني، الذي يوظف هيمنته على حكومة إقليم كردستان، سعى بشكل حثيث في السنوات الأخيرة لتطوير علاقات اقتصادية وسياسية قوية مع تركيا لإغرائها باتخاذ موقف أكثر إيجابية وفي نفس الوقت تقليص اعتماد حكومة كردستان على بغداد.

لابد من إضافة تركيا إلى هذه الصورة؛ اذ إن مدى استقلال حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي عن حزب العمال الكردستاني قضية إشكالية إلى حد ما، رغم أنه بالنسبة لأنقرة فإن المسألة سُوّيت منذ أمد بعيد. فمن وجهة نظرها، ترى إن الحركة الكردية السورية لا تعدو كونها فرعاً أو نسخة طبق الأصل عن حزب العمال الكردستاني، الذي تخاطر محاولاته باكتساب موطئ قدم له في سورية بتغذية المشاعر الانفصالية للأكراد في تركيا. إن اي معقلِ لحزب الاتحاد الديمقراطي الكردي  بجوار تركيا يمكن أن يستغله حزب العمال الكردستاني كمنصة انطلاق في حربه مع تركيا، لا يمكن لانقرة ان تتساهل إزاءه.

بالتزامن في  مسعاه لاحتواء الخصومات الداخلية، وتطمين أنقرة ومحاولة لفرض سيطرته، حاول برزاني التوسط في الوصول إلى اتفاقية بين حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي والمجلس الوطني الكردي. و يحمل هذا الاتفاق مكاسب للطرفين: في حين أن المجلس الوطني الكردي يتمتع بعلاقات مع شركاء دوليين وبالشرعية، فإنه يعاني على نحو متزايد من الانقسامات الداخلية ويفتقر إلى وجود حقيقي على الأرض. على العكس من ذلك، فإن الدعم المحلي القوي الذي يحظى به حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي لا ينعكس في مكانة دولية موازية. إلا أن هذا التزاوج الذي يسعى برزاني لإتمامه، تحت اسم الهيئة الكردية العليا، هو في أفضل الأحوال زواج مصلحة. لا يثق أي من الطرفين بالآخر؛ ولكليهما علاقات (متوترة) مع مجموعات المعارضة السورية المتصارعة؛ وقد حدثت مناوشات بينهما في مناطق حساسة؛ وكلاهما يتحين الفرص إلى أن تتضح صورة الأوضاع في البلاد. وعلى نحو مماثل، بالرغم أن تركيا اختارت حتى الآن عدم التدخل مباشرة ضد حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي  ـ خشية أن تغرق في مستنقع، وفي غياب الأدلة على ضلوع حزب العمال الكردستاني، ورغم أنها منحت برزاني دوراً قيادياً في احتواء حزب الاتحاد الديمقراطي الكردي ، فإن هذه المقاربة قد لا تدوم. وبمرور الوقت، فإن مصالح أربيل وأنقرة قد تفترقا على الأرجح. في حين أن أربيل تهدف إلى توحيد منطقة واسعة يسيطر عليها الأكراد على جانبي الحدود العراقية السورية، فإن من شبه المؤكد أن أنقرة تخشى من تبعات مثل هذه الحصيلة على سكانها من الأكراد، وخصوصاً أثرها على المكانة العامة لحزب العمال الكردستاني.

على أكراد سورية أن يفعلوا ما بوسعهم لتجنب الإفراط في الانخراط في هذه المعركة الإقليمية الأوسع وعدم المبالغة في مسعاهم لتحقيق درجة أكبر من الاستقلال. إن مصيرهم في الوقت الحاضر هو في سورية، وبالتالي فإن السوريين هي الطرف الذي ينبغي عليهم التفاوض معه حول دورهم في النظام الجديد وضمان الاحترام لحقوقهم الأساسية بعد مرور كل هذا الوقت.

22 كانون الثاني/يناير 2013

Executive Summary

As Syria’s conflict has expanded, the population in majority-Kurd areas has remained relatively insulated. Keeping a lower profile, it has been spared the brunt of regime attacks; over time, security forces withdrew to concentrate elsewhere. Kurdish groups stepped in to replace them: to stake out zones of influence, protect their respective areas, provide essential services and ensure an improved status for the community in a post-Assad Syria. Big gains could be reaped, yet cannot be taken for granted. Kurdish aspirations remain at the mercy of internal feuds, hostility with Arabs (evidenced by recent clashes) and regional rivalries over the Kurdish question. For Syria’s Kurds, long-suppressed and denied basic rights, prudence dictates overcoming internal divisions, clarifying their demands and – even at the cost of hard compromises – agreement with any successor Syrian power structure to define and enshrine their rights. And it is time for their non-Kurdish counterparts to devise a credible strategy to reassure all Syrians that the new-order vision of the state, minority rights, justice and accountability is both tolerant and inclusive.

Ethnically and linguistically a distinct group, Syria’s Kurds inhabit lands close to the Turkish and Iraqi borders, though several cities in other parts of the country, in particular Damascus and Aleppo, also have large Kurdish constituencies. Strictly speaking, theirs is not a region, whether politically – unlike their Iraqi counterparts, they have not gained autonomy under the Baathist regime – or geographically: even majority-Kurdish areas in the north east are interspersed with mixed areas also comprising Sunni Arabs, Assyrians, Armenians, Turkomans and Yazidis. As things stand, one cannot speak of a contiguous territory. Moreover, and unlike their brethren in Turkey, Iraq and Iran, they do not have the benefit of mountains in which to safely organise an armed insurgency against central rule. 

Partly co-opted by the regime, which developed its own Kurdish clients by tolerating some political and paramilitary activism (as long as it was directed against Turkey) and criminal activity (mostly smuggling), Syria’s Kurds also have seethed under systemic discrimination and repression. Among the more egregious forms of inequity, some 300,000 of them – roughly 15 per cent of the estimated two million total – remain stateless, living in a legal vacuum and deprived of fundamental rights. Although revolts occasionally erupted, these quickly were crushed. The result has been a largely quiescent population.

This is changing. As occurred in Iraq in 1991 and again in 2003, the current acute crisis presents Kurds with an opportunity to rectify – or at least start rectifying – what they consider an historic wrong: the decision by the French and British Mandatory powers to divide the Near East in a way that left them as the largest non-state nation in the region. They appear determined to seize it, though hobbled by competing visions about how best to do so.

If, when Syrians rose up in 2011, many young Kurds joined in, echoing calls for the downfall of the regime, traditional Kurdish political parties took a somewhat different view. They feared fierce reprisal against their people if they decisively joined the opposition; nursed resentment at Arab indifference during their own protests – and subsequent regime crackdown – in 2004; saw more to gain by remaining on the sidelines; and worried that newly empowered activists would challenge their role. Meanwhile, hoping to avoid a new battlefront and banking on Arab-Kurdish divisions to further muddy the picture, the regime for the most part left Kurds alone. As a result, most Kurdish parties opted to remain in the shadows of Syria’s broader conflict, neither fighting nor supporting the regime, while assuming a sceptical approach toward the (non-Kurdish) opposition, viewed as overly Arab nationalist and Islamist. 

What is currently (and largely as a result of the ongoing conflict) the most influential of these parties, the Partiya Yekîtiya Demokrat (Democratic Union Party, PYD), also has been the most reluctant to confront the regime, prompting charges of collusion. Well-organised, trained and armed, it is a Syrian Kurdish offshoot of the PKK (the Kurdistan Workers’ Party), the main Kurdish rebel group in Turkey. Shortly after the uprising broke out, the PYD, which had been encamped with the PKK in northern Iraq’s mountains, returned to Syria, bringing along a contingent of fighters. In July 2012, it took advantage of the regime security forces’ partial withdrawal from Kurdish areas to firmly establish its political and security presence, ousting government officials from municipal buildings in at least five of its strongholds and replacing Syrian flags with its own. In so doing, it openly asserted itself as the authority in charge of state institutions in most predominantly Kurdish towns.

The PYD’s main competitors are a motley group of small Kurdish parties, several of which have close ties with Iraqi Kurdish groups. Under the patronage of Masoud Barzani, president of the Kurdistan Regional Government (KRG) in Iraq and head of the Kurdistan Democratic Party (KDP), over a dozen of these parties coalesced in the Kurdistan National Council (KNC) in October 2011. This alliance has been the only effective Kurdish political rival to the PYD, even as internal divisions and the absence of a fighting force inside Syria have reduced its potential as an effective counterweight. Still, by creating a security and political vacuum in Kurdish areas, Syria’s conflict has prompted intensifying competition between these two main trends.

Kurdish factions compete not only with each other but also with non-Kurdish opposition groups, all of which vie for space as they struggle to accrue resources and expand their areas of influence. Many Kurds, especially but not only PYD supporters, are alienated by the predominantly Arab nationalist and Islamist narratives put forth by the non-Kurdish opposition, as well as by its perceived dependence on Turkey and Gulf-based conservative sponsors. As the conflict endures and threatens to turn into an all-out civil war, sectarian as well as ethnic tensions are building up; already, the country has witnessed clashes between PYD fighters and opposition armed groups (often referred to under the loose and rather deceptive denomination of the Free Syrian Army, FSA). So far these essentially have been turf battles, but they could escalate into a broader conflict over the Kurds’ future status.

Finally, the Syrian conflict has exacerbated the undeclared fight for the heart and soul of the Kurdish national movement in the four countries (Syria, Iraq, Turkey and Iran) across which it is divided. The PYD’s and KNC’s respective regional patrons, the PKK and Barzani’s KDP, represent the two predominant models of Kurdish nationalism today as well as two competing paradigms for dealing with Turkey, whose territory encompasses much of what Kurds see as their historic homeland. The PKK has used an episodic armed struggle to try to force Ankara to extend greater cultural and political rights to Kurds in Turkey; in contrast, the KDP, using its dominance of the Kurdistan Regional Government, has laboured hard in recent years to develop economic interdependence and political ties to coax Turkey into a more constructive posture and simultaneously reduce the KRG’s dependence on Baghdad.

Turkey itself must be added to the mix. How much autonomy the PYD enjoys vis-à-vis the PKK is a matter of some controversy, though for Ankara the question has long been settled. In its view, the Syrian Kurdish movement is little more than a branch or carbon copy of the PKK, whose attempts to establish a foothold in Syria risk fuelling separatist sentiment in Turkey. A PYD stronghold at its doorstep, potentially exploited by the PKK as a springboard in its fight in Turkey, is something Ankara will not tolerate. 

Seeking simultaneously to contain internal rivalries, reassure Ankara and assert his own dominance, Barzani has tried to broker an agreement between the PYD and KNC. Both have something to gain: whereas the KNC enjoys international partners and legitimacy, it increasingly is divided internally and lacks a genuine presence on the ground; conversely, the PYD’s strong domestic support is not matched by its international standing. But this Barzani-brokered marriage, the Supreme Kurdish Committee (SKC), at best is one of convenience. Neither side trusts the other; the two maintain (strained) relations with conflicting Syrian opposition groups; skirmishes have occurred between them in sensitive areas; and both are biding their time until the situation in the country clarifies. 

Likewise, although for the time being Turkey has opted not to intervene directly against the PYD – for fear of being sucked into a quagmire and for lack of a clear casus belli involving the PKK – and although it has given Barzani a leading role in containing the PYD, this approach may not last. Over time, Erbil’s and Ankara’s interests are likely to diverge. Whereas the former aims to consolidate a broad, Kurdish-dominated area straddling the Iraqi-Syrian border, the latter almost certainly fears the implications of such an outcome on its own Kurdish population, and in particular its impact on the PKK’s overall posture.

Syria’s Kurds should do their best to avoid both over-entanglement in this broader regional battle and overreach in their quest for greater autonomy. Their fate at present rests in Syria, and thus it is with Syrians that they must negotiate their role in the coming order and ensure, at long last, respect for their basic rights.

Erbil/Damascus/Brussels, 22 January 2013

 

Subscribe to Crisis Group’s Email Updates

Receive the best source of conflict analysis right in your inbox.